Here is a conversation between an Álukoi & a human exploring the far north.
* For maximum authenticity, have a snack and a beer when practicing it! *
Álukoi: Greetings, far traveler!
Shalrómen, tragía-jin!
Human: Hello, good Dragon. Where am I?
Akúa, góbo Tarkóng. Vyer éom?
Álukoi: You’re lost.
Tum lotzé.
Human: I need directions.
Íye nési vyérchungs.
Álukoi: See the sun’s position?
Zar pozíchung sol-zín?
Human: About noon. How does that help?
Atóbe hápsol. Ihú das válta?
Álukoi: Always a perfect time for a snack! Dálembre témbre korshón pyar nóshul!
Human: Thank you, but I really am lost.
Gánsi, áper éom verzaví lotzé.
Álukoi: You’re welcome. Stop being lost.
Tum bélkam. Pósok virónda lotzé.
Human: How? Where are we?
Ihú? Vyer vir úli?
Álukoi: Here, just in time for a fine snack.
Móni, lóme témbre pyar góbo nóshul.
Human: Right. Where exactly is here?
Vyer punvartévi vir moní?
Álukoi: Have you ever seen more beautiful mountains, woods, lakes and rivers?
Háveb zar tum moténs, borshónen, lars, yi zárongs móser shónfols?
Human: No. What do you call this place?
Nok. Vya nim dis salénpa?
Álukoi: Home. Welcome to my mountain. Welcome to the Stonelaw.
Hazél. Bélkam tu motón iyézin. Bélkam tu Zoténdok.
Human: I’d better find my way back home.
Íye mus fída roné bek hazél.
Álukoi: First you need a fine, generous snack for perspective.
Yó-sheng nési góbo nóshul pyar perótofim.
Human: What kind of perspective?
Vya táspi perótofim?
Álukoi: Ale, stories and joy to go with our grandest, finest, generous snack!
Áröl, skíbasongs yi júva myit góbo nóshul granzílga ulzím!
Human: That sounds like a big long lunch.
Súnde bíme gran-habélsten lúnga.
Álukoi: Yes! May you always have such fine, generous snacks and adventures!
Han! Kámur tum háveb dálembre zuch góbo nóshuls yi árgosangs!
Human: Thank you again, but I still just need directions.
Gánsi yagín, áper Íye lóme belár nési vyérchungs.
Álukoi: Only after a proper lunch. That’s Highland Hospitality.
Lomé tobrán habélsten polpér. Vir Bélhosang Shelílam.
Álukop for Travelers